Наши конкурсы
Творческий конкурс для педагогов «Интересная Осень 2024»

 

Творческий конкурс для педагогов «Прекрасная Зима 2025»

 

Игры, развлечения, праздники и забавы для детей. Конкурс для педагогов

 

Бесплатные конкурсы для педагогов на сайте kladraz.ru

Рифмовки, считалки, стихи и загадки для уроков немецкого языка на тему «Зима»

Гонтарук Оксана Дмитриевна
учитель мировой литературы и иностранного языка
Крушиновская общеобразовательная школа І-ІІ ст.

Описание материала: рифмовки, считалки, стихи и загадки имеют комментарии, которые дают возможность читать и понимать прочитанное, не пользуясь словарем.
Заучивание стихов наизусть является одним из лучших средств расширения словарного запаса, ибо ничто так легко не запоминается, как стихотворные произведения. И даже если какая-то часть лексики в дальнейшем остается неиспользованной, большинство слов все же войдет в словарный запас учащихся. Кроме того, этот процесс вызывает интерес детей и придает уверенности в своих силах.
Der Winter
1. Es war eine Mutter,
sie hatte vier Kinder:
den Fruhling, den Sommer,
den Herbst und den Winter.
Der Fruhling bringt Blumen,
der Sommer bringt Klee,
der Herbst bringt uns Trauben,
der Winter bringt Schnee.
die hatte — которая имела
bringt Klee — приносить клевер
die Traube — виноград

Friedrich Gull
Winterreime
A-B-C
2. Das Kätzchen lief im Schnee.
Und als es dann nach Hause kam,
da hatt' es weiße Stiefel an.
Oje, ojemine!
Das Kätzchen lief — котёнок бегал
als es dann... kam — корда оно... пришло
da hatt' es weiße Stiefel an — на нем были белые сапожки
Oje, ojemine! — Возглас ой, ой, ой!

3. Е-е-е
Nun gibt es Eis und Schnee!
Blumen blühn an Fensterscheiben,
sind sonst nirgends aufzutreiben.
E-e-e
Nun gibt es Eis und Schnee.
gibt es Eis — лёд есть
blühn an Fensterscheiben — цветут на оконных стеклах
sind sonst nirgens aufzutreiben — бoльше нигде не достать


4. Ein Jahr fängt an,
das alte verrann.
Weil die Welt sich dreht
und nicht stille steht,
Hat all seinen Zweck!
Und du bist weg!
das alte verrann — старый год прошел
weil... sich dreht — потому что... крутится
und nicht stille steht — а не стоит на месте
Hat all seinen Zweck — все имеет свою цель
du bist weg — ты вышел


5. Bald ist das Neujahr,
Wie freu ich mich drauf,
Da schmückt uns die Mutter
Die Bäume schön auf.
bald — вскоре
schmückt... auf — украшает


6. Es glänzen die Äpfel,
Es funkeln die Stern,
Wie hab'n wir doch alle
Das Neujahrsfest gern.
glänzen — сверкать
funkeln die Stern — искрятся звезды
wie haben wir... gern — как мы любим


7. Wir bilden einen schönen Kreis
Und lassen niemand ein.
Nur wer ein schönes Liedchen weiß,
Soll uns willkommen sein.
bilden einen Kreis — создаем круг
und lassen niemand ein — и никого не впускаем
Soll uns willkommen sein — должен бать нам желанным
SCHNEEMANN, SCHNEEMANN
8. Schneemann, Schneemann, kalter Mann,
hast'ne rote Nase dran,
schwarze Augen, schwarzen Mund,
bist so dick und auch so rund.
Erna Fritzke
SO VIEL SCHNEE!
9. Kinder, shaut den vielen Schnee,
alles weiß, wohin ich seh'!
Zieht euch warme Mäntel an,
und fangt gleich zu rodeln an!
So viel Schnee — как много снега
wohin ich seh' — куда бы я не посмотрел
Zieht euch warme Mäntel an — оденьте теплые пальто
fangt gleich zu rodeln an — начинайте кататься на санках

O Tannenbaum
10. О Tannenbaum, о Tannenbaum,
Wie grün sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein, auch im Winter, wenn es schneit.
О Tannenbaum, о Tannenbaum,
Wie grün sind deine Blätter!
du grünst — ты зеленеешь
Der Winter ist da
11. Hurra! Hurra!
Der Winter ist da!
Nun wollen wir mal sehen,
wo unsre Schlitten stehen,
der große und der kleine,
der meine und der deine.
Knaben! Mädchen! Mäntel an!
Seht die schöne Rodelbahn.
Nun wollen wir mal sehen, wo unsere Schlitten stehen — посмотрим, где стоят наши санки
Mäntel an! — Оденьте пальто!
Sehl die schöne Rodelbahn — посмотрите, какая прекрасная ледяная горка

Es schneit
12. Der erste Schnee,
der erste Schnee!
Die weißen Flocken fliegen.
Die Luft ist rein,
der Wind weht kalt,
und Garten, Wiesen, Feld und Wald
in weißer Hülle liegen.
(Aus einem bayrischen Lesebuch)
Es schneit — идет снег
die weißen Flocken fliegen — летают хлопья снега
die Luft ist rein — воздух чистый
der Wind weht kalt — дует холодный ветер
in weißer Hülle liegen — лежат под белым покровом


Friedrich Güll
Der erste Schnee
13. Ei, du liebe, liebe Zeit!
Ei, wie hat's geschneit, geschneit!
Ringsherum, wie ich mich dreh'
nichts als Eis und lauter Schnee.
Wald und Wiesen, Hof und Hecken,
alles steht in weißen Decken.
Ei, du liebe Zeit! — Эx, какая чудесная пора!
wie hat's geschneit! — какой шел снег!
Ringsherum — кругом
nichts als Eis und lauter Schnee — один только лед и сплошной снег
die Hecke — плот
alle steht in weißen Decken — все покрито белым покровом
WINTERLIED
14. Winter kommt! Winter kommt!
Flocken fallen nieder.
Es ist kalt, es ist kalt.
Weiß ist alles wieder.
Falle, falle, weißer Schnee,
Kalter Schnee! Ein Eisbahn wird der See,
Und wir freun uns alle!
Flocken fallen nieder — снежинки опускаются
Eine Eisbahn wird der See — озеро стает катком
Und wir freun uns alle! — И мы все радуемся!

DAS WETTER
15. Wisst ihr das? Wenn's regnet, wird's nass,
wenn's schneit, wird's weiß,
wenn's friert, gibt's Eis,
wenn's taut, wird's grün,
werden alle Blumen blühn.
wird's nass — становится мокро
wenn's friert, gibt's Eis — когда мороз, есть лед
wenn's taut — когда тает

Der Neujahrsmann
16.
Schüler 1: Es bellt der Hund, die Katze schreit.
Was ist denn da geschehen?
Schüler 2: Ist jemand draußen vor der Tür?
Wer kann das sein? Lasst sehen!
Schüler 3: Der Neujahrsmann, der Neujahrsmann!
Ich höre seine Schritte.
Alle: Da ist er ja, da ist er ja! Gegrüßt in unserer Mitte!
(Neujahrsmann kommt herein mit seinem Sack.)
Neujahrsmann: Mein Sack, er ist so voll und schwer.
Ich kann ihn kaum noch heben.
Alle: Jetzt, warten wir gaspannt darauf,
Wird's auch für uns was geben?
Neujahrsmann: Der Elefant, der ist für Fritz,
Die Puppe für die Grete,
Dann kommen auch die andern dran,
Da sind noch viel Pakete.
Alle: Wir danken, lieber Neujahrsmann,
Für alle deine Gaben.
Auf Wiederseh'n im nächsten Jahr,
Woll'n immer lieb dich haben.
bellt der Hund — лает собака
die Katze schreit — кричит кот
Was ist denn der da geschehen? — Что же случилось?
draußen — на улице
Lasst sehen! — Посмотрите!
der Schritt — шаг
der Sack — мешок
Ich kann ihn kaum heben — я его едва могу поднять
Warten wir gespannt darauf — ждем мы с нетерпением
der Elefant — слон
Dann kommen auch die andern dran — потом и к другим подходит очередь
Für alle deine Gaben — за все твои дары
Woll'n immer lieb dich haben — всегда будем тебя любить
Rätsel
17. Die Felder weiß,
Auf Flüssen Eis,
Es weht der Wind.
Wann ist das, Kind?
Wann ist das? — Когда это?

18. Wann kann man Wasser im Sieb tragen?
das Sieb — сито

19. Was grünt im Sommer
Und auch im Winter,
Und worüber freuen sich
Zur Neujahrszeit die Kinder?
Und worüber freuen sich — и чем радуются

20. Im Sommer bin ich kalt und stumm,
Mich keiner will. Wisst ihr, warum?
Im Winter doch, das kennt ihr ja,
Sitzt ihr am liebsten mir ganz nah.
Stumm — немой
Mich keiner will — никто меня не желает
Wisst ihr, warum? — Знаете почему?
am liebsten mir ganz nah — лучше вблизи около меня


21. Draußen steht ein weißer Mann,
der sich niemals wärmen kann.
Wenn die Frühlingssonne scheint,
schwitzt der weiße Mann und weint.
Er wird klein und immer kleiner.
Sag, was ist das wohl für einer?
draußen — на улице
der sich niemals wärmen kann — который никогда не может согреться
die Frühlingssonne — весеннее солнце
schwitzen — обливаться потом
weinen — плакать
was ist das wohl für einer? — кто бы это мог быть?

22. Bin ich warm, ist's draußen kalt;
Dann besucht mich jung und alt.
Hin ich warm, ist's draußen kalt — если я теплая, на улице холодно
Dann besucht mich — тога посещает меня


23. Aus den Wolken fliegt es,
von den Bäumen fällt es,
jedem Kind gefällt es.
In der Hand muss es zergehen,
jeden Winter kannst du's sehen.
Was ist das?
gefallen — нравиться
zergehen — таять

24. Welcher Mann hat Angst vor der Sonne?
Angst haben vor — бояться чего-то

25. Ich weiß Blumen,
die im Winter kommen
und im Sommer wieder gehn.
Rat mal, wo die Blumen stehn!

26. Im Sommer und zur Winterzeit dieselbe Farbe, dasselbe Kleid.
dieselbe — та же
dasselbe — то же

Рекомендуем посмотреть:

Театрализованная игровая программа для 4 - 8 классов КВН в 3 классе. Сценарий КНВ в начальной школе к 100-летию В. Драгунского День именинника в начальной школе. Сценарий праздника

Похожие статьи:

Физкультминутки для начальной школы в стихах

Организация и проведение досугов, игр и конкурсов в учреждениях дополнительного образования детей

Внеклассные мероприятия для начальной школы

Проведение конкурсов и игр в Муниципальном учреждении культуры

Рыцарский турнир для учащихся начальных классов. Сценарий

Конспект урока-игры по литературе в 5 классе | Шуточная новогодняя лотерея для учащихся 6 - 9 классов
Опубликовано: 3599 дней назад (14 января 2015)
Просмотров: 3926672
Рубрика: Без рубрики
0
Голосов: 0
Комментарии (1)
Марина # 4 января 2016 в 14:58 0
Прикольные считалочки, нужно будет ребенку подсказать, он как раз занимается с репетитором http://repetitor-nemeckogo.ru/ немецким языком, спасибо за публикацию.